Exemples d'utilisation de "first and last" en anglais
I know a woman whose first and last names are the same as mine.
Conosco una donna col mio stesso nome e cognome.
If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren?
Se Adamo ed Eva furono le prime e fino a quel momento uniche persone, chi ha generato i loro nipoti?
This is the first sentence in the New_Tat_List. And it will be the last.
Questa è la prima frase nella New_Tat_List. E sarà l'ultima.
In 1969, Roger Miller recorded a song called "You Don't Want My Love." Today, this song is better known as "In the Summer Time." It's the first song he wrote and sang that became popular.
Nel 1969 Roger Miller ha registrato una canzone chiamata "You Don't Want My Love". Oggi questa canzone è meglio conosciuta come "In the Summer Time". È la prima canzone che ha scritto e cantato ad essere diventata popolare.
The first one leaves at 17.30 and arrives at 20.25.
Il primo parte alle cinque e mezza del pomeriggio e arriva alle otto e venticinque di sera.
First I'll go to the bank, and then I'll buy the tickets.
Prima andrò in banca e poi comprerò i biglietti.
Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history.
Compio serenamente il mio primo passo verso l'eternità, lascio la vita per entrare nella storia.
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
Questo è il libro più recente del signor Miller, e noi speriamo che non sia l'ultimo.
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
Ha deciso di non comprare la casa, perché per prima cosa era troppo costosa e poi era troppo lontana dal suo ufficio.
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
La Iugoslavia dice che non è responsabile delle azioni delle milizie serbe in Bosnia, che hanno ucciso migliaia di persone, distrutto le città e reso 1.3 milioni di persone dei rifugiati negli ultimi tre mesi.
Tom caught a mosquito between his thumb and first finger.
Tom ha catturato una zanzara tra il pollice e l'indice.
Tom called Mary last night and encouraged her to join the team.
Tom ha chiamato Mary la scorsa notte e l'ha incoraggiata a unirsi alla squadra.
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
Domenica scorsa Mary e io siamo andati alla biblioteca insieme.
Over the last month, I have eaten Chinese, French, Italian, Greek, Hungarian and Mexican food.
In quest'ultimo mese ho mangiato cibo cinese, francese, italiano, greco, ungherese e messicano.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week.
Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité