Exemples d'utilisation de "get along" en anglais

<>
Tom doesn't get along with Mary. Tom non va d'accordo con Mary.
I always get along well with him. Vado sempre molto d'accordo con lui.
We can't get along without Tom. Non possiamo continuare senza Tom.
Tom can't get along with Mary. Tom non riesce ad andare d'accordo con Mary.
Do you get along with your boss? Vai d'accordo con il tuo capo?
Tom doesn't get along with his neighbors. Tom non va d'accordo con i suoi vicini.
She was always been easy to get along with. E'sempre stato facile andare d'accordo con lei.
They get along like a cat and a dog. Vanno d'accordo come cane e gatto.
I manage to get along on a small salary. Riesco a tirare avanti con un piccolo stipendio.
Tom and Mary don't get along very well. Tom e Mary non vanno molto d'accordo.
Tom and Mary don't get along because they have nothing in common. Tom e Mary non vanno d'accordo perché non hanno nulla in comune.
Tom and Mary don't get along. They have nothing in common. Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno nulla in comune.
Tom and Mary don't get along with each other. Tom e Mary non vanno d'accordo.
Tom was the sort of man you could get along with. Tom era il tipo di persona con cui saresti andato d'accordo.
Tom doesn't get along with the man who lives next door. Tom non va d'accordo con l'uomo che vive alla porta accanto.
He and his companion asked me to come along with them. Lui e il suo compagno mi hanno chiesto di accompagnarli.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
Go along this street and you'll come to the post office on the left. Vai avanti su questa strada e troverai l'ufficio postale sulla sinistra.
What sort of information do you get on the Internet? Che tipo di informazioni ottieni su Internet?
The mind should be developed along with the body. La mente dovrebbe essere sviluppata assieme al corpo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !