Exemples d'utilisation de "guess right" en anglais

<>
I guess you are right. Suppongo che abbiate ragione.
Guess where I've been? Indovina dove sono stato.
Everyone has the right to a nationality. Ognuno ha il diritto a una cittadinanza.
I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language... Credo ci siano fondamentalisti e radicali anche nel campo relativamente tranquillo delle lingue...
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideriamo l'avere biblioteche pubbliche come un diritto legittimo dei cittadini.
Guess what! I'm going to New Zealand to study. Indovina! Andrò in Nuova Zelanda a studiare.
Pets are a privilege, not a right! Gli animali domestici sono un privilegio, non un diritto!
I guess the battery is flat. Credo che la batteria sia scarica.
But that's not the last train, right? Però quello non è l'ultimo treno, vero?
I guess we should go get something to eat. Immagino che dovremmo andare a prendere qualcosa da mangiare.
Even a child knows right from wrong. Anche un bambino sa distinguere il giusto dallo sbagliato.
I guess you have changed a lot. I imagine what kind of beautiful young lady you've become... Scommetto che sei molto cambiata. Immagino che bella ragazza sei diventata...
One of these two answers is right. Una di queste due risposte è giusta.
I guess I haven't made myself clear. Suppongo di non essere stato chiaro.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Questo diritto non potrà essere invocato qualora l’individuo sia realmente ricercato per reati non politici o per azioni contrarie ai fini e ai principi delle Nazioni Unite”.
I guess we could. Penso che potremmo.
It is all right so far. Finora va tutto bene.
Guess who's coming tonight. Indovina chi viene stasera.
I think that you're right. Penso che abbiate ragione.
Guess who is here Provi a indovinare chi è qui
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !