Exemples d'utilisation de "hammer films" en anglais

<>
Bela Lugosi acted in several films. Bela Lugosi recitò in diversi film.
To a man with a hammer, everything looks like a nail. Per un uomo con un martello tutto sembra un chiodo.
I've seen a couple of Kurosawa's films. Ho visto un paio di film di Kurosawa.
He broke up the concrete block with a hammer. Ha distrutto il blocco di cemento con un martello.
I love French films. Adoro i film francesi.
"I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw. "Capisco", disse l'uomo cieco mentre raccoglieva il suo martello e la sua sega.
Good films broaden our horizons. I buoni film allargano i nostri orizzonti.
She hit me on the head with a hammer. Mi ha colpito in testa con un martello.
I'm always bored with films that have little action. Mi annoio sempre con i film che hanno poca azione.
He accidentally hit his thumb with the hammer. Accidentalmente si colpì il pollice col martello.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !