Exemples d'utilisation de "long since" en anglais

<>
It has been so long since I last went to Disneyland with my family. È passato molto tempo da quando sono andato l'ultima volta a Disneyland con la mia famiglia.
It has been a long time since I wrote you last. È passato tanto tempo dall'ultima volta che ti ho scritto.
How long does it take to go to Madrid? Quanto ci vuole per andare a Madrid?
I have known John since 1976. Conosco John dal 1976.
He wears his hair long. Lui ha i capelli lunghi.
We have known each other since childhood. Ci conosciamo dall'infanzia.
How long did it take us to translate this book? Quanto tempo ci è voluto per tradurre questo libro?
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Dato che ho installato pannelli solari in casa, la mia bolletta dell'elettricità è stata dimezzata.
It was eight metres long. Era lungo otto metri.
You don't have to buy anything, since we have everything we need. Non devi comperare niente, abbiamo tutto ciò di cui abbiamo bisogno.
Tom could be in Boston for a long time. Tom potrebbe restare a Boston per un lungo periodo.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk. Poiché fu ferito in un incidente, non potè più camminare.
Tom has lived in Boston for a long time. Tom ha vissuto a Boston per lungo tempo.
Spain has been a democracy since 1975. La Spagna è una democrazia dal 1975.
I am not accustomed to walking long distances. Non sono abituato a camminare per delle lunghe distanze.
Tom's been living in Boston since he was six. Tom vive a Boston da quando aveva sei anni.
As long as it doesn't snow! Finché non nevica!
I have never heard of him since. Non l'ho più sentito da allora.
I'll never forget your kindness as long as I live. Non dimenticherò mai la vostra gentilezza fin quando vivrò.
In America everybody is of opinion that he has no social superiors, since all men are equal, but he does not admit that he has no social inferiors. In America ognuno pensa di non avere superiori dal punto di vista sociale, dal momento che tutti gli uomini sono uguali, ma nessuno ammette di non avere persone socialmente inferiori.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !