Exemples d'utilisation de "reach conclusion" en anglais

<>
I came to the conclusion that I had been deceived. Ho concluso che ero stato ingannato.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Se ogni utente aggiungesse venti frasi al giorno su Tatoeba, forse sarebbe possibile raggiungere un milione di frasi entro Natale.
The story drew to a conclusion. La storia ha portato a una conclusione.
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train? A che ora arriveremo ad Akita se prendiamo il treno delle 9:30?
The politician claimed to oppose the conclusion. Il politico ha dichiarato di opporsi alla conclusione.
I want to reach the hotel before it gets dark. Voglio raggiungere l'albergo prima che diventi buio.
Scott was the first man to reach the pole. Scott è stato il primo uomo a raggiungere il polo.
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. Se sali sullo sgabello, puoi raggiungere la parte superiore dell'armadio.
Please put this where children can't reach it. Per piacere metti questo dove i bambini non possono raggiungerlo.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban. I traduttori tedeschi, sempre in ritardo, non hanno ancora tradotto questa frase, e Tom e Mary si sono preoccupati di dover passare attraverso un'altra traduzione per raggiungere la frase in lojban.
The penis of a dwarf elephant can reach the half meter in length. Il pene dell'elefante nano può raggiungere il mezzo metro di lunghezza.
Books are now within the reach of everybody. I libri ora sono alla portata di tutti.
Tom was too short to reach the top shelf. Tom era troppo basso per raggiungere lo scaffale più in alto.
We'll never reach London before dark. Non raggiungeremo mai Londra prima che diventi buio.
The people did not reach consensus on taxation. La gente non ha raggiunto consenso sulla tassazione.
Try to reach your goals and don't give in to failures. Cerca di raggiungere i tuoi obiettivi e non arrenderti di fronte ai fallimenti.
I tried to reach him but the line was engaged. Ho cercato di raggiungerlo ma la linea era occupata.
Do you think she will reach the top of the mountain? Pensi che lei riesca a raggiungere la cima della montagna?
Endeavor to reach your objectives and do not succumb to failures. Cerca di raggiungere i tuoi obiettivi e non arrenderti di fronte ai fallimenti.
We will reach London before dark. Raggiungeremo Londra prima che diventi buio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !