Exemples d'utilisation de "sense of humour" en anglais
Germans have no sense of humour? I don't find that funny!
I tedeschi non hanno senso dell’umorismo? Non lo trovo divertente!
Do you actually have any practical merit or have you merely been trying to give them a sense of the true spirit of polite society?
Ma tu hai qualche merito pratico o ti sei limitato ad inculcare loro il vero spirito di educazione civica?
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.
Il nostro insegnante è gentiluomo nel senso vero della parola.
What she means is reasonable in a certain sense.
Quello che intende è ragionevole in un certo senso.
Roger, what you say makes sense and I agree with you.
Roger, quello che dici ha un senso e sono d'accordo con te.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité