Exemples d'utilisation de "shut down" en anglais

<>
They decided to shut down the factory. Decisero di chiudere la fabbrica.
I saw a girl whose hair came down to her waist. Ho visto una ragazza i cui capelli arrivavano alla cintura.
He was ordered to shut up. Gi è stato ordinato di tacere.
Get down a peg or two! Abbassa la cresta!
Shut up and listen, kid. Stai zitto e ascolta, bambino.
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down. Ho passato tanti anni in qualità di presidente che sento che è giunto il momento di dimettermi.
This door won't shut. Questa porta non si chiuderà.
He got bogged down at work. Lui è rimasto bloccato al lavoro.
You are to shut the door at once. Devi chiudere subito la porta.
The computer system shuts down automatically at 8pm. Il sistema informatico si spegne automaticamente alle 20.
But, knowing precisely sadness and love and death, and that they are vain images when we observe them from the calm space where we should shut ourselves in, he kept on weeping, and desiring love, and fearing death. Ma, conoscendo esattamente la tristezza e l'amore e la morte, e che sono delle vane immagini quando le si contempla dallo spazio calmo nel quale bisogna rinchiudersi, continuò a piangere, e a desiderare l'amore, e a temere la morte.
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Scrivete il vostro nome sulla lista e passatela alla persona seguente.
The burglar shut the child in the closet. Il ladro ha chiuso il bambino nell'armadio.
Boys tend to look down on their younger sisters. I ragazzi tendono ad assumere un'aria di superiorità rispetto alle sorelle minori.
"Shut up," he whispered. "Sta' zitto", sussurrò.
This day will go down in history. Questo giorno entrerà nella storia.
The door is open. I'll go and shut it. La porta è aperta. Andrò a chiuderla.
We must sit down. Dobbiamo sederci.
Shut up, idiot! Stai zitto, idiota!
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair. Ma di colpo gli incominciò a girare la testa e si risedette sulla sua vecchia sedia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !