Exemples d'utilisation de "tail off" en anglais
Better to be the head of a dog than the tail of a lion.
Meglio essere la testa di un cane che la coda di un leone.
The meeting was put off because John was sick.
La riunione è stata rimandata perché John era malato.
Rugby is a sport which is never called off by rain.
Il rugby è uno sport che non viene mai interrotto per la pioggia.
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.
Ha la testa di donna, il corpo di leone, le ali di uccello, e la coda di serpente.
The exhibitor is cutted off from the conversation.
L'espositore è tagliato fuori dalla conversazione.
Don't put off until tomorrow what you can do today.
Non rimandare a domani quello che puoi fare oggi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité