Exemples d'utilisation de "Committee on Regional Development" en anglais
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
Vários políticos exerceram uma forte pressão sobre o comitê.
His uncle approved the development of human cloning.
Seu tio aprovou o desenvolvimento da clonagem humana.
A committee has been set up to investigate the problem.
Um comitê foi criado para investigar o problema.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
Whatever we decide must be approved by the committee.
O que nós decidirmos deve ser aprovado pelo comitê.
Creativity is an important aspect for the development of human.
A criatividade é um importante aspecto do desenvolvimento humano.
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
O comitê ficou até tarde ontem à noite tentando encontrar medidas que agradem a todos.
Moral and physical development are remarkable in the youth.
Os desenvolvimentos moral e físico são notáveis na juventude.
He contributed much to the development of the economy.
Ele contribuiu bastante ao desenvolvimento da economia.
A committee was constituted to investigate prices.
Um comitê foi instituído para investigar os preços.
All of us devoted ourselves to the development of our country.
Todos nós nos dedicamos ao desenvolvimento do nosso país.
The committee met and discussed whom to appoint to the post.
O comitê se reuniu e discutiu quem indicar para a posição.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité