Exemples d'utilisation de "Gazprom inform" en anglais

<>
I regret to inform you that your application has been refused. Eu lamento informá-la que sua matrícula foi negada.
The radio didn't inform about the accident. A rádio não informou sobre o acidente.
Please inform me what options are available to me. Por favor, informe-me quais opções estão disponíveis para mim.
I have come so that you can inform me. Vim para que você possa me informar.
Why didn't you inform me? Por que você não me informou?
We would like to inform you of the following: Gostaríamos de informá-lo sobre o seguinte:
Please inform us of your decision Por favor, informe-nos da sua decisão
please inform us Por favor, informe-nos
Please inform us as soon as possible Por favor nos informe o mais breve possível
please inform me Faça o favor de informar-me
we are pleased to inform you Temos o prazer de informar você
we are pleased to inform you today temos o prazer de informar hoje
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !