Exemples d'utilisation de "and what about" en anglais

<>
What about the other one? E o outro?
OK, and what are you going to do for me? Tá, e o que eu ganho com isso?
OK, but what about the manager? OK, mas e quanto ao gerente?
When I grow up, I'll be a pilot. And what will you be? Quando eu crescer, serei piloto. E o que você vai ser?
Would you ever eat live maggots? What about if I gave you $1000? Você comeria bigatos vivos? E se eu te desse mil dólares?
And what we really want is to have many sentences in many — and any — languages. E o que nós realmente queremos é ter muitas e muitas sentenças em muitas (e em quaisquer) línguas.
What about you? E se você?
But how are you going to decide what is important, and what isn't? Mas como você vai decidir o que é importante e o que não é?
What about breakfast? E quanto ao café da manhã?
And what do I get? E eu ganho o quê?
What about tomorrow? E amanhã?
He said he would come, and what is more, he said he was glad to. Ele disse que viria, e mais, ele disse que estava contente.
And what are we going to do? E o que nós vamos fazer?
What will we do about getting tables, chairs and such? O que faremos para conseguir mesas, cadeiras e coisas assim?
Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional".
Above all, be careful about what you eat and drink. Acima de tudo, tenha cuidado com o que você come e bebe.
This is a useful book and, what is more, it is not expensive. Este livro é útil e, acima de tudo, ele não é caro.
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift. Ela teve uma refeição maravilhosa, e, não apenas isso, ainda ganhou um presente de Ano-Novo.
I was tired and, what is worse, I was sleepy. Eu estava cansado e o que é pior, eu estava com sono.
Stop stalling and do what I told you. Pare de enrolar e vá fazer o que eu disse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !