Exemples d'utilisation de "as much as possible" en anglais

<>
We learned as much as possible about their culture before visiting them. Nós aprendemos o máximo possível sobre a cultura deles antes de visitá-los.
Last year, I couldn't spend as much time with my children as I wanted to. Ano passado, eu não pude passar tanto tempo com meus filhos quanto eu queria.
Women today drink as much as men. Hoje as mulheres bebem tanto quanto os homens.
Let's finish this work as soon as possible. Vamos terminar este trabalho o mais rápido possível.
Few things give us as much pleasure as music. Poucas coisas nos dão tanto prazer quanto a música.
He paid as much as a million dollars for the painting. Ele pagou algo como um milhão de dólares pela pintura.
I ran as fast as possible. Eu corri o mais rápido possível.
I don't have as much money as he does. Eu não tenho tanto dinheiro quanto ele.
He earns twice as much as me. Ele ganha o dobro do que eu ganho.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Tornou-se evidente que este é um fator muito favorável ao nosso projeto, que visa precisamente à criação de uma rede de traduções no maior número de línguas possível em trabalho comunitário.
If we suspect others, others will suspect us just as much. Quanto mais as pessoas suspeitarem de nós, mais suspeitaremos delas.
The English love the unicorn as much as they love the lion. Os ingleses amam o unicórnio tanto quanto amam o leão.
You should start as early as possible. Você deve iniciar tão cedo quanto possível.
I don't eat as much meat as I used to. Não como mais tanto quanto eu costumava.
I work as much as you. Eu trabalho tanto como você.
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. Eu corri o mais que pude mas não cheguei a tempo para o último trem.
She is trying to save as much money as she can. Ela está tentando economizar o máximo de dinheiro que puder.
Take as much as you like. Pegue o quanto quiser.
She'd like him to get in touch with her as soon as possible. Ela gostaria que ele entrasse em contato com ela assim que possível.
She ate just as much meat as her father. Ela comeu tanta carne quanto o seu pai.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !