Exemples d'utilisation de "as soon as possible" en anglais

<>
please contact me as soon as possible Faça o favor de entrar em contato comigo o mais rápido possível
Please inform us as soon as possible Por favor nos informe o mais breve possível
You'd better start as soon as possible. É melhor você começar o mais rápido possível.
Please let us know as soon as possible Por favor, deixe-nos saber o mais rapidamente possível
Let's finish this work as soon as possible. Vamos terminar este trabalho o mais rápido possível.
I would like to have this car repaired as soon as possible. Eu gostaria que esse carro fosse consertado o mais rápido possível.
She'd like him to get in touch with her as soon as possible. Ela gostaria que ele entrasse em contato com ela assim que possível.
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible. Eu proponho que essas propostas sejam aprovadas, e que a ação seja tomada o mais rápido possível.
I ran as fast as possible. Eu corri o mais rápido possível.
I will leave as soon as the bell rings. Eu partirei assim que o sino tocar.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Tornou-se evidente que este é um fator muito favorável ao nosso projeto, que visa precisamente à criação de uma rede de traduções no maior número de línguas possível em trabalho comunitário.
She liked Charles as soon as she met him. Ela gostou do Charles assim que o conheceu.
You should start as early as possible. Você deve iniciar tão cedo quanto possível.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. Bom. Eu ficaria muito feliz se você me escrevesse assim que chegar a Mwanza.
You should make as much effort as possible in whatever you do. Você deveria se esforçar o máximo possível em tudo o que faz.
As soon as he finished eating, he began to walk again. Assim que ele terminou de comer, ele voltou a andar.
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. Eu corri o mais que pude mas não cheguei a tempo para o último trem.
As soon as I have it, I'll forward it to you. Assim que eu tiver isso, eu te repasso.
We have to avoid a conflict as far as possible. Temos que evitar um conflito tanto quanto possível.
As soon as she is ready, give me a call. Assim que ela ficar pronta, me liga.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !