Exemples d'utilisation de "becomes" en anglais avec la traduction "ficar"

<>
From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore. Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la.
This saying suddenly became popular. Este dito ficou popular de repente.
The sky is becoming cloudy. O céu está ficando nublado.
The milk froze and became solid. O leite congelou e ficou sólido.
The chairman of the meeting became ill. O presidente da reunião ficou doente.
She ignored him until he became rich. Ela o ignorou até ele ficar rico.
That's the reason he became angry. Foi por essa razão que ele ficou bravo.
Tom wants to become rich and famous. Tom quer ficar rico e famoso.
To make things worse still, he became sick. Para piorar ainda mais as coisas, ele ficou doente.
I became less and less interested in mathematics. Fiquei cada vez menos interessado em matemática.
She started pursuing him before he became famous. Ela começou a persegui-lo antes de ficar famoso.
I drank too much wine, and became dizzy. Eu tomei vinho demais e fiquei tonto.
If he dies now, the situation will become serious. Se ele morrer agora, a situação vai ficar séria.
If you eat too much you will become fat. Se você comer muito, vai ficar gordo.
I became very nervous when I couldn't locate my passport. Eu fiquei muito nervoso quando não consegui achar o meu passaporte.
If you have a lot of money, you will become afraid. Se você tiver muito dinheiro, você ficará com medo.
The quieter you become, the more you are able to hear. Quanto mais quieto você fica, mais pode ouvir.
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green. As flores estão começando a crescer e tudo está ficando verde.
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. Quanto maior uma cidade fica, mais o ar e a água ficam sujos.
When we are told not to come, we become all the more eager to go. Quando nos disseram para não vir, ficamos com mais vontade ainda de vir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !