Exemples d'utilisation de "by reason of" en anglais

<>
I don't know the reason why she isn't coming. Eu não sei por que ele não vem.
The reason our hair is brown is that it enabled our monkey ancestors to hide amongst the coconuts. A razão pela qual nossos cabelos são castanhos é porque isso permitia aos nossos ancestrais macacos esconderem-se entre os cocos.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Talvez Tom tenha a feito a coisa certa pelo motivo errado.
Reason is the only thing that makes us human. A razão é a única coisa que nos faz humanos.
I know the reason, but I can't tell you. Eu sei o motivo, mas não posso te contar.
For some reason the microphone didn't work earlier. Por algum motivo o microfone não funcionou antes.
I see no reason. Não vejo motivo nenhum.
Everything happens for a reason. Tudo acontece por uma razão.
Give me a reason for doing such a thing. Me dê uma razão para fazer isso.
What could be the reason? Qual poderia ser o motivo?
Do you know the reason why she is so angry? Você sabe o motivo de ela ser tão nervosa?
I want to know the reason. Quero saber o motivo.
This is the reason I disagree with you. Esta é a razão para que eu não esteja de acordo contigo.
Do you know the reason? Você sabe o motivo?
Tom must have had a reason for being late. Tom deve ter tido um motivo para se atrasar.
Please tell me the reason why she got angry. Por favor, diga-me o motivo pelo qual ela ficou zangada.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
We know the truth, not only by the reason, but also by the heart. Conhecemos a verdade, não só pela razão, mas também pelo coração.
There is no reason for her to flee. Não há razão para que ela fuja.
I wish I had a reason not to go. Queria ter uma razão para não ir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !