Exemples d'utilisation de "carried" en anglais

<>
Tom carried Mary on his shoulders. Tom carregou Mary nos braços.
He carried her luggage to the train. Ele levou a bagagem dela para o comboio.
He carried a bag full of apples. Ele carregava uma sacola cheia de maçãs.
The house was carried away by the flood. A casa foi levada pela enchente.
His words carried me back to my childhood. As palavras dele me levaram de volta à minha infância.
Several houses were carried away by the great flood. Várias casas foram levadas pela grande enchente.
We carried a map with us in case we should lose their way. Nós levamos um mapa conosco caso nos perdêssemos.
He helped me carry the baggage. Ele me ajudou a carregar a bagagem.
You carry things too far Você leva as coisas longe demais
Don't carry anything to excess. Não carregue nada ao excesso.
Would you carry my luggage upstairs? Você poderia levar minhas malas lá para cima, por favor?
Carry the injured to the hospital. Carreguem o ferido para o hospital.
You're carrying this too far. Estás a levar isto longe demais.
Do you need help carrying anything? Você precisa de ajuda pra carregar alguma coisa?
I would like to carry out the plan. Gostaria de levar o plano a cabo.
The wind carries seeds for great distances. O vento carrega sementes por longas distâncias.
I am determined to carry out this plan. Estou determinado a levar a cabo este plano.
This box is too heavy for me to carry. Esta caixa é muito pesada para eu carregar.
The government can carry out exterminations, such as the so-called Holocaust, which included Jews, homosexuals, gypsies and the mentally and physically disabled. O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais.
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me. Kyoko fez a gentileza de carregar a bagagem para mim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !