Exemples d'utilisation de "certain number" en anglais

<>
I'm certain that he'll come. Estou certo de que ele virá.
I've always been the number one. Eu sempre fui o número um.
I'm certain that I'll win the tennis match. Estou certo de que vencerei a partida de tênis.
I took down her telephone number in my notebook. Anotei seu número de telefone na minha agenda.
I'm certain. Tenho certeza.
You seem to have the wrong number. Parece que você tem o número errado.
Age may have one side, but assuredly Youth has the other. There is nothing more certain than that both are right, except perhaps that both are wrong. A Maturidade tem um lado mas, com certeza, a Juventude tem outro. Não há nada mais certo do que o fato de que ambas estão certas, exceto talvez o fato de que ambas estejam erradas.
In case of an emergency, phone me at this number. Em caso de uma emergência, ligue-me neste número.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Você pode procurar sentenças contendo uma certa palavra e ver traduções dessas sentenças.
The tomato is subject to a number of diseases. O tomate está sujeito a numerosas doenças.
There is a certain amount of truth in what he's saying. Há um pouco de verdade no que ele está dizendo.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Eu gostaria de saber o número de telefone do escritório da American Express mais próximo.
I don't know for certain. Eu não sei ao certo.
C++0x will admit template functions that take an arbitrary number of arguments. C++0x vai aceitar funções template que têm um número arbitrário de parâmetros.
A very small percentage of individuals may experience epileptic seizures when exposed to certain light patterns or flashing lights. Uma mínima porcentagem de pessoas pode sofrer ataques epilépticos quando expostas a certos padrões luminosos ou luzes intermitentes.
The number of women who becomes mothers is small. O número de mulheres que se tornam mães é pequeno.
When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released. Quando a entrada excede um determinado limite, um sinal de saída é liberado instantaneamente.
I don't have your number. Eu não tenho o seu número.
After a certain point, everything became a little more difficult. A partir de certa altura tudo se tornou um pouco mais difícil.
Is there a mistake in the telephone number? Há um erro no número de telefone?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !