Exemples d'utilisation de "continues" en anglais

<>
Traductions: tous18 continuar16 autres traductions2
If it continues progressing well, it will be up and running in under a month. Se continuar avançando tanto, estará andando em menos de um mês.
Prices will continue to rise. Os preços continuarão a aumentar.
He continued reading the book. Ele continuou a ler o livro.
I've decided to continue studying. Eu decidi continuar estudando.
I was tired, but continued working. Estava cansado, mas continuei trabalhando.
Let's continue with the lesson for today. Vamos continuar com a lição de hoje.
Please continue with your story. It's really interesting. Por favor, continue com a sua história. É realmente interessante.
Continue to write until he tells you to stop. Continue a escrever até ele lhe dizer para parar.
She decided she will not continue her relationship with him. Ela decidiu que não continuará seu relacionamento com ele.
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. Ofegantes, continuamos a correr com um vigor renovado.
On his deathbed he asked me to continue writing to you. Em seu leito de morte, ele pediu que eu continuasse a escrever para você.
She could eat while at the same time continue playing videogame. Ela podia comer e ao mesmo tempo continuar jogando video game.
You should all continue until you finish your course of study. Deverão continuar até terminar o seu plano de estudos.
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. Então eu vou jogar Sudoku em vez de continuar a te aborrecer.
Tom continued reading the newspaper even though the burglar alarm had gone off. Tom continuou lendo o jornal, mesmo tendo o alarme disparado.
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. E eles continuarão a influenciar o mundo através de sua emocionante literatura, filmes e música.
The road continues for many miles. A estrada se estende por muitas milhas.
How long adolescence continues is determined by biological factors. O quanto dura a adolescência é determinado por fatores biológicos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !