Exemples d'utilisation de "crack down on" en anglais
I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted.
Eu mal tinha sentado no banco, quando eu achei que tinha acabado de ser pintado.
If you don't do your duty, people will look down on you.
Se você não cumprir com seu dever, as pessoas vão lhe menosprezar.
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.
Eu olhei para o Monte Fuji lá embaixo pela janela do avião.
When I said I was an atheist she looked down on me.
Quando eu disse que era ateu, ela me olhou de lado.
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
Você deve cortar despesas extras para conseguir viver com o que ganha.
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Ele se ajoelhou e rezou pelas almas dos falecidos.
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
Tendo terminado todo o trabalho doméstico, ela se sentou no sofá para ver televisão.
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.
Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
Looking at your eyes, I thought you must have been smoking crack, but then I realized you were an anime character.
Olhando em seus olhos, pensei que você devia ter fumado crack mas, então, eu percebi que você era um personagem de histórias em quadrinhos.
The news that the school had been burned down soon spread though the town.
A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.
The computer system shuts down automatically at 8pm.
O sistema do computador desliga automaticamente às 8pm.
Put down your name on the list and pass it on to the next person.
Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check.
E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité