Exemples d'utilisation de "degree course" en anglais

<>
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.
They have a degree of concern about their son's safety in the city. Eles têm uma certa preocupação quanto à segurança do filho deles na cidade.
Of course there should be local hospitals. É claro que deve haver hospitais locais.
In my city, the temperature is one degree above zero. Em minha cidade, a temperatura é de um grau positivo.
Of course I should read this book. É claro que eu deveria ler esse livro.
She has a degree in biology. Ela tem um diploma em biologia.
What a question! Of course I love him. Que pergunta! É claro que eu o amo.
I took my degree in biology. Graduei-me em biologia.
Of course, another explanation of this situation is that Chinese is harder to learn than English. É claro, outra explicação para esta situação é que chinês é mais difícil para aprender do que inglês.
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. O Sr. Yoshida nasceu em Yamagata e se formou na Nihon University College of Art em pintura a óleo.
"Do you know Faust?" "Of course, I've just seen it a little while ago". "Você conhece o Fausto?" "Claro, acabei de vê-lo agora há pouco."
Of course, that's just me. Claro, essa é apenas a minha opinião.
Of course, I will go there with you. Claro, eu vou lá com você.
Everything you knew about DNA is not going to help you through this course. Tudo o que vocês sabiam sobre o DNA não vai ajudá-los neste curso.
Of course I remember you, we used to be best friends when we went at elementary school! Claro que me lembro de você, éramos melhores amigos quando estávamos no ensino básico.
Reaction is not always the best course of action. Reagir nem sempre é uma boa ideia.
But of course that was a long time ago. Mas é claro que isso foi há muito tempo atrás.
Oh, no, of course! Ah, não, claro que não!
His disjointed term paper earned him a grade of 63%. Of course, he was not very logical himself. Seu papel desarticulado termo lhe rendeu uma nota de 63%. Claro, ele não era muito lógico mesmo.
He couldn't make up his mind which course to follow. Ele não conseguia decidir que direção tomar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !