Exemples d'utilisation de "describe" en anglais

<>
Please describe what occurred there. Por favor descreva o que ocorreu ali.
I cannot describe my feelings. Não posso descrever meus sentimentos.
Describe yourself shortly in Chinese. Descreva-se brevemente em chinês.
Describe that accident in detail. Descreva aquele acidente em detalhes.
Words cannot describe the beauty. As palavras não podem descrever a beleza.
Can you describe the object? Você pode descrever o objeto?
How would you describe yourself? Como você se descreveria?
Words cannot describe the horror I felt. Palavras não podem descrever o horror que eu senti.
Tom would describe the house as small. Tom descreveria a casa como sendo pequenina.
Words cannot describe the horror I experienced. Palavras não podem descrever o horror o qual experenciei.
Tom can't describe how painful it was. Tom não consegue descrever o quão doloroso foi.
Can you describe the situation you were in? Você pode descrever a situação em que se encontrava?
Can you describe the man who took your wallet? Você pode descrever o homem que pegou sua carteira?
Describe a tourist attraction you would like to visit. Descreva uma atração turística que você gostaria de visitar.
Words fail me to describe the beauty of this landscape. Faltam-me palavras para descrever a beleza dessa paisagem.
The scene of the murder was too terrible to describe. A cena do assassinato era terrível demais para ser descrita.
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. Alex descreveria corretamente o objeto e a cor, mesmo se nunca tivesse visto esse objeto antes.
My grandfather often doesn't remember what happened yesterday but can describe in detail what happened forty years ago. Meu avô geralmente não se lembra do que aconteceu ontem, mas pode descrever em detalhes o que aconteceu quarenta anos atrás.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. Este é um termo usado para descrever o aquecimento da terra, devido à crescentes quantidades de dióxido de carbono na atmosfera.
The violence by religious and nationalist ideals of a nation against another led to the creation of a new term to describe the cold desire for total extinction of a group of people, based on criteria of color, ethnicity, or religion. A violência gerada pelos ideais nacionalistas e religiosos de uma nação em relação à outra levou à criação de um novo termo que descrevesse o frio desejo de aniquilação total de um grupo de pessoas, baseando-se em critérios de cor, etnia ou religião.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !