Exemples d'utilisation de "enough of a" en anglais
Spend your time wisely and you'll always have enough of it.
Gaste seu tempo com sabedoria e você sempre o terá de sobra.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill.
Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
My Chinese is not perfect, but I could understand enough of what he said.
Meu chinês não é perfeito, mas deu para entender bastante do que ele falou.
Most of them are invisible without the help of a microscope.
A maioria deles é invisível sem a ajuda do microscópio.
This hole was formed by a falling of a meteorite.
Este buraco se formou com a queda de um meteorito.
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
Eu faltei só um dia de trabalho por causa de um resfriado e a minha mesa está com pilhas de papel.
Nobody can be a head coach of a soccer team without being a soccer player.
Ninguém pode ser um treinador de um time de futebol sem ter sido um jogador de futebol.
"We are in the middle of a war", said the President.
"Estamos no meio de uma guerra", disse o presidente.
When I opened my eyes again, all of a sudden an unknown lady was standing right in front of me.
Quando eu abri meus olhos novamente, de repente uma senhora desconhecida estava de pé bem na minha frente.
Before now, when you thought of a city, you thought of crowded streets, parking problems, traffic jams, queues, noise and fumes.
Até agora, quando você pensava numa cidade, pensava em ruas cheias de gente, dificuldades para estacionar, congestionamentos de trânsito, filas, barulho e fumaça.
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
Não tinha carne fresca no mercado hoje, então vocês terão que se contentar com alguma coisa enlatada.
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.
Nós estávamos sentados pacificamente no jantar quando de repente as luzes se apagaram.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité