Exemples d'utilisation de "enter into force" en anglais

<>
I leave life to enter history. Saio da vida para entrar na história.
May the force be with you. Que a força esteja com você.
The girl went into the forest to look for mushrooms. A menina foi pra floresta procurar cogumelos.
During this time of the year you can neither enter nor leave Rome. Durante esta época do ano, não se pode entrar nem sair de Roma.
The argument has no force. O argumento não tem nenhuma força.
Heat turns ice into water. O calor transforma gelo em água.
Sam was able to enter the school's basketball team. Sam conseguiu entrar para o time de basquete da escola.
It's not good to force our ideas on others. Não é legal impor nossos ideais aos outros.
The bride came into the room, with everyone staring at her. A noiva entrou na sala, com todos olhando para ela.
Take your hat off when you enter a house of worship. Tire o seu chapéu ao entrar num templo.
The victory comes right away if force covers. À vitória vem o direito, se a força a ampara.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
I saw a stranger enter that house. Vi um estranho entrar nessa casa.
I tried to open the door with all my force. Tentei abrir a porta com todas as minhas forças.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
Enter your password, please. Digite a sua senha, por favor.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other. A gravidade é a força natural pela qual objetos atraem uns aos outros.
Tom realized that he hadn't paid the bill, so he went back into the restaurant. Tom percebeu que não tinha pagado a conta, então voltou ao restaurante.
I saw a dirty dog enter the garden. Eu vi um cachorro sujo entrar no jardim.
I enlisted in the Air Force. Me alistei na força aérea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !