Exemples d'utilisation de "feeling" en anglais

<>
I can't help feeling sorry for the girl. Não consigo não ter pena da menina.
I'm getting a bad feeling. Tenho um mau pressentimento.
I had the exact same feeling. Tive o mesmíssimo pressentimento.
I've got a bad feeling about this. Tive um pressentimento ruim sobre isso.
I have the feeling I've already seen this movie. Tenho a impressão de que já vi este filme.
Tom had a feeling that the plan wouldn't work. Tom teve um pressentimento de que o plano não funcionaria.
I get the feeling there's something wrong with you. Tenho a impressão que há algo errado com você.
I have a feeling you'll be a very good lawyer. Tenho o pressentimento de que você será um bom advogado.
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take. Hmm, eu tenho um pressentimento que eu vou me perder não importa que caminho eu pegue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !