Exemples d'utilisation de "formed" en anglais

<>
This hole was formed by a falling of a meteorite. Este buraco se formou com a queda de um meteorito.
What countries formed the Axis Powers in World War II? Quais países formavam as Potências do Eixo na Segunda Guerra Mundial?
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j." Em Esperanto um adjetivo termina com a. O plural é formado pelo acréscimo de "j".
Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together. A geometria é uma ciência matemática que diz respeito ao estudo e à medida de linhas, ângulos e curvas, e às formas que são moldadas quando várias linhas se juntam.
Music is a form of entertainment. A música é uma forma de entretenimento.
Heat is a form of energy. O calor é uma forma de energia.
Oxygen exists in two gaseous forms. O oxigênio existe em duas formas gasosas.
Representative democracy is one form of government. A democracia representativa é uma forma de governo.
Chinese calligraphy is considered an art form. A caligrafia chinesa é considerada uma forma de arte.
The two clubs united to form one. Os dois clubes se juntaram para formar um só.
Some consider language as a form of knowledge. Alguns consideram que linguagem é uma forma de conhecimento.
A snail's shell is spiral in form. A concha de um caracol tem a forma de uma espiral.
Why don't we form a study group? Por que não formamos um grupo de estudos?
Put the words in parentheses into abbreviated form. Coloque entre parênteses as palavras na forma abreviada.
To walk is a healthy form of exercise. Caminhar é uma forma saudável de exercício.
A serious form of flu prevails throughout the country. Uma forma perigosa da gripe prevalece ao redor do país.
Water and ice are the same substance in different forms. Água e gelo são a mesma substância em formas diferentes.
After all, their form of transport produces no pollution at all. Afinal, sua forma de transporte não produz poluição alguma.
Another form of art which was highly developed by them was sculpture. Outra forma de arte bastante desenvolvida por eles era a escultura.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !