Exemples d'utilisation de "hold out" en anglais

<>
What a cute baby! May I hold her? Que linda bebê! Posso segurá-la?
My father is out. Meu pai não está em casa.
Take a breath and hold it. Inspire e segure.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
Jackson fought to hold back his tears. Jackson lutou para segurar suas lágrimas.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
We should hold some of food in reserve. Nós deveríamos preservar um pouco de comida.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
No one will hold us back. Ninguém vai nos atrasar.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
I'd love to hold you in my arms. Adoraria te ter nos meus braços.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
I cannot hold the horse. Eu não consigo segurar o cavalo.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
We hold the same principles. Nós temos os mesmos princípios.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
Then speak now or forever hold your peace. Então fale agora ou cale-se para sempre.
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out. Ele voltou para casa da Europa em 1941, quando a guerra eclodiu.
He lost hold of the rope and fell into the river. Ele soltou a corda e caiu no rio.
I feel like eating out tonight. Estou com vontade de comer fora esta noite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !