Exemples d'utilisation de "in no way" en anglais

<>
It will cure you of your headache in no time. Isto vai tratar da tua dor de cabeça num instante.
She had no way to know about it. Não tinha como ela saber disso.
There's no way we're going to do that. De jeito nenhum nós vamos fazer isso.
There is no way out of this situation Não há como sair desta situação
I felt the same way. Eu me senti da mesma maneira.
The country is well on the way to industrialization. O país segue bem no caminho da industrialização.
Is this the right way to go to the railway station? Este é o caminho certo para ir à estação ferroviária?
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
I don't care what people think about the way I dress. Eu não me importo com o que as pessoas pensam sobre como eu me visto.
He could not adapt his way of life to the company. Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa.
She went that way. Ela foi para aquele lado.
I'm on my way. Estou a caminho.
Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, this apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. A manutenção é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido derramado, queda de objetos dentro do equipamento, exposição à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda.
Tom met Mary on the way to school. Tom encontrou Mary no caminho da escola.
I like the way you sing. Eu gosto do seu jeito de cantar.
I have often admired the mystical way of Pythagoras, and the secret Magic of numbers. Eu admirei muito o estilo místico de Pitágoras, e a magia secreta dos números.
Let's discuss your love problems on the way back from school. Discutamos seus problemas amorosos no retorno da escola.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
The investigation is under way. A investigação está acontecendo.
Do it this way. Faça-o desse jeito.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !