Exemples d'utilisation de "not quite" en anglais
I am not quite sure if we can meet your requirements.
Não tenho certeza se conseguimos atender suas expectativas.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.
Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
Science does not solve all the problems of life.
A ciência não soluciona todos os problemas da vida.
Reading the letter that he sends me every month is quite funny.
Ler a carta que ele me manda todas as manhãs é bastante engraçado.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes.
Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité