Exemples d'utilisation de "observing" en anglais avec la traduction "observar"

<>
Traductions: tous7 observar7
The pirate was observing the sea with his monocular. O pirata observava o mar com o seu monóculo.
We're interested in observing the customs of different regions. Estamos interessados em observar os costumes de diferentes regiões.
She observed how butterflies fly. Ela observou como as borboletas voam.
He observed many types of creatures there. Ele observou muitos tipos de criaturas lá.
The woman observes and the man thinks. A mulher observa e o homem pensa.
He pointed out how important it is to observe the law. Eu ressaltei o quanto é importante observar a lei.
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? A história é como a física quântica: o observador afeta o evento observado. O assassinato de Kennedy é uma partícula ou uma onda?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !