Exemples d'utilisation de "one way or another" en anglais

<>
One way or the other we made him understand it. De uma maneira ou de outra consegui fazê-lo compreender.
There's more than one way to skin a cat. Há mais de um jeito de fazer as coisas.
They say that eating more slowly is one way to eat less. Diz-se que comer mais devagar é uma maneira de comer menos.
One way to learn a foreign language is to interact with native speakers of that language. Uma das maneiras de aprender uma língua estrangeira é interagir com falantes nativos desse idioma.
Tom is always complaining about one thing or another. Tom está sempre reclamando de alguma coisa.
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. Quando dois exércitos se enfrentam, os que podem lutar devem lutar, os que não podem lutar devem patrulhar, os que não podem patrulhar devem fugir, os que não podem fugir devem se render, os que não podem se render devem morrer.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
If speakers regularly mean something other than what they say, how is it that people manage to understand one another? Se as pessoas constantemente querem dizer algo diferente do que realmente falam, como é que as pessoas entendem umas às outras?
All you can do is trust one another. Tudo que vocês podem fazer é confiar um no outro.
People should love one another. Deve-se amar uns aos outros.
They helped one another with their homework. Eles se ajudaram na tarefa de casa.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person. Eles se falam bastante, por telefone e pessoalmente.
The houses caught fire one after another. As casas pegaram fogo uma atrás da outra.
Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. Os suicídios de alunos do ensino secundário em decorrência de bullying se seguiram um após o outro.
One after another the animals died. Os animais morreram um a um.
One sows, another mows Um semeia, outro colhe
Customers came one after another. Os clientes chegaram um atrás do outro.
Where one door shuts another opens Quando uma porta se fecha, uma janela se abre
Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original. Traduza uma frase várias vezes de uma língua para outra e você encontrar-se-á com algo totalmente diferente do original.
One knife whets another Uma faca amola outra
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !