Exemples d'utilisation de "pass down" en anglais

<>
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little. Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
Would you pass me the salt? Podes passar-me o sal?
I took down her telephone number in my notebook. Anotei seu número de telefone na minha agenda.
Could you please pass me the pepper? Você podia me passar a pimenta?
The news that the school had been burned down soon spread though the town. A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.
Pass me the pen. Passe-me a caneta.
Tom climbed down from the tree. Tom desceu da árvore.
This road is too narrow for trucks to pass. Essa estrada é muito estreita para caminhões passarem.
The computer system shuts down automatically at 8pm. O sistema do computador desliga automaticamente às 8pm.
Pass me the salt, please. Passe-me o sal, por favor.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração.
Could you pass me the pepper, please? Você poderia me passar a pimenta, por favor?
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
Please pass me the butter. Por favor, me passe a manteiga.
The roots of this tree go down deep. As raízes desta árvore descem profundamente.
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. Eu acho improvável que eu passe no teste de direção.
May I turn down the TV? Posso baixar a televisão?
I am used to hearing the train pass by my house. Estou acostumado a ouvir o trem passar perto de casa.
If you don't do your duty, people will look down on you. Se você não cumprir com seu dever, as pessoas vão lhe menosprezar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !