Exemples d'utilisation de "pretty nearly" en anglais
The birth rate and death rate were nearly equal.
O índice de mortalidade e o índice de natalidade eram quase iguais.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.
Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
O mar cobre cerca de três quartos da superfície da Terra.
The dictionary gathers nearly half a million words.
O dicionário contém cerca de meio milhão de palavras.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Se pelo menos nós parássemos de tentar sermos felizes, nós poderíamos ter um momento feliz.
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
Quando pergunto às pessoas o que elas mais lamentam sobre a escola secundária, quase todos dizem a mesma coisa: que perderam muito tempo.
Fingernails grow nearly four times faster than toenails.
As unhas das mãos crescem cerca de quatro vezes mais rápido que as unhas dos pés.
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
Eu tinha mais ou menos dez anos quando meus pais me deram uma caixinha de química no Natal.
Crossing the street, I was nearly hit by a car.
Ao atravessar a rua, eu quase fui atropelado por um carro.
I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
Estou com bastante fome, já que não como desde manhã cedo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité