Exemples d'utilisation de "reach out" en anglais

<>
Keep out of the reach of children Manter fora do alcance das crianças
My father is out. Meu pai não está em casa.
To reach the North Pole is not easy. Chegar ao Polo Norte não é fácil.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
I want to reach the hotel before it gets dark. Quero chegar ao hotel antes que escureça.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. Sinto muito, mas acho que o livro não está ao alcance do entendimento dele.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
How did we reach this point? Como é que chegamos a este ponto?
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
A category 5 hurricane can reach speeds of about 155 miles per hour. Um furacão de categoria 5 pode alcançar velocidades de cerca de 155 milhas por hora.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. Estima-se que a produção de aço chegue às 100 milhões de toneladas este ano.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
He wants to reach a wider audience. Ele quer alcançar um público maior.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
We'll never reach London before dark. Nunca vamos chegar a Londres antes de escurecer.
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out. Ele voltou para casa da Europa em 1941, quando a guerra eclodiu.
When will we reach the airport? Quando vamos chegar no aeroporto?
I feel like eating out tonight. Estou com vontade de comer fora esta noite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !