Exemples d'utilisation de "reach" en anglais avec la traduction "alcançar"

<>
Keep out of the reach of children Manter fora do alcance das crianças
He wants to reach a wider audience. Ele quer alcançar um público maior.
I can't reach the top shelf. Não posso alcançar a prateleira de cima.
Golf is now within the reach of everyone. O golfe agora está ao alcance de todos.
I took a taxi to reach the train. Eu peguei um táxi para alcançar o trem.
This medicine must not be placed within the reach of children. Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. Sinto muito, mas acho que o livro não está ao alcance do entendimento dele.
A category 5 hurricane can reach speeds of about 155 miles per hour. Um furacão de categoria 5 pode alcançar velocidades de cerca de 155 milhas por hora.
They finally reached the top of the mountain. Eles finalmente alcançaram o topo da montanha.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !