Exemples d'utilisation de "suffering" en anglais

<>
Traductions: tous21 sofrer17 sofrimento2 autres traductions2
He was suffering from a bad headache. Ele estava sofrendo de uma terrível dor de cabeça.
The two poems express human suffering. Os dois poemas exprimem o sofrimento humano.
He is suffering from loss of memory. Ele está sofrendo de perda de memória.
Death is preferable to such suffering. É preferível a morte a tal sofrimento.
The ice of southern Argentina is suffering from the effects of climate change. As geleiras do sul da Argentina estão sofrendo os efeitos das mudanças climáticas.
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world. Segundo um levantamento, um bilhão de pessoas sofrem de pobreza no mundo.
I hate to see animals suffer. Odeio ver animais sofrerem.
Now she suffers for her crime. Agora ela sofre pelo seu crime.
The Germans all suffer from acute commatitis. Os alemães sofrem todos de virgulite crônica.
These days few people suffer from tuberculosis. Nos dias de hoje poucas pessoas sofrem de tuberculose.
For years, Tom suffered from migraine headaches. Tom sofreu de enxaqueca durante anos.
Many soldiers suffered terrible wounds in the battle. Muitos soldados sofreram feridas terríveis na batalha.
I felt their pain, and suffered with them. Senti a dor deles, e sofri com eles.
I don't suffer from insanity - I enjoy it! Eu não sofro de loucura, eu a aproveito!
She has suffered from bad headaches for a long time. Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo.
Our negotiations to lower export taxes suffered a big setback. Nossas negociações para reduzir as tarifas de exportação sofreram um grande baque.
Once the eggs are boiled, many of its proteins suffer denaturation. Uma vez que o ovo é cozido, muitas de suas proteínas sofrem desnaturação.
While entering the prison the new guy suffered a heart attack. Enquanto entrava na prisão, o novato sofreu um ataque de coração.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism. Muitos sofreram com a opressão e a miséria por um longo período sob as regras do colonialismo.
There is no victory without suffering Não há glória sem sacrifício
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !