Exemples d'utilisation de "Above all" en anglais avec la traduction "прежде всего"

<>
Above all, watch your diet. Прежде всего следи за диетой.
Above all, I seek results. Но прежде всего я стремлюсь к достижению результатов.
Above all, Europe means peace. Прежде всего, Европа - это мир.
Above all, we should be patient. Прежде всего, мы должны быть терпеливыми.
Above all, the EU requires cooperation. Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество.
Islam is preaching, above all, peace. Ислам проповедует, прежде всего, мир.
Above all, be true to yourself. Прежде всего будь честен с самим собой.
Above all, however, Iraq is in trouble. Однако прежде всего неприятности будут у Ирака.
Above all, he is a practical man. Прежде всего, он человек практичный.
above all, it is a matter of style. прежде всего, это вопрос стиля.
Portugal, and above all Ireland, are prime examples. Главные примеры в этом отношении - Португалия, и, прежде всего, Ирландия.
But, above all, it will depend on China. Но, прежде всего, это будет зависеть от Китая.
Above all, he must not play with fire: Прежде всего, он не должен "играть с огнем":
Above all, the interests of the clients are paramount. Прежде всего, интересы клиентов являются первостепенными.
Above all, the refugees’ basic needs must be met. Прежде всего, должны быть удовлетворены основные потребности беженцев.
And above all, to me, food is about respect. Но для меня пища - это прежде всего уважение.
Above all, she will need fresh sources of ideas. Прежде всего, ей понадобится свежий источник идей.
Above all, the EU needs political will and direction. Прежде всего, ЕС нуждается в политической воле и в руководстве.
And that, above all, means preserving the status quo. И это, прежде всего, означает сохранение статус-кво.
Above all, we subscribe to peaceful coexistence and tolerance. Мы, прежде всего, за мирное сосуществование и терпимость.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !