Exemples d'utilisation de "Abusive" en anglais

<>
Learn more about reporting abusive messages. Подробнее о том, как пожаловаться на оскорбительное сообщение.
You can also report an abusive message. Вы также можете пожаловаться на оскорбительное сообщение.
Select an option for why the comment is abusive Выберите причину, по которой вы считаете, что комментарий является оскорбительным.
What types of behavior does Facebook identify as abusive? Какие действия система безопасности Facebook относит к оскорбительному поведению?
Report the person or any abusive things they post. Сообщить о таком человеке или его любых оскорбительных действиях.
Refrain from content that involves hate or abusive speech; воздерживаться от использования содержания с дискриминационными или оскорбительными высказываниями;
Spam refers to abusive, harmful, or disruptive content, profiles, and messages. К спаму относятся оскорбительные, нарушающие порядок или вредоносные профили, сообщения и контент.
People can report abusive behavior or posts with our built-in reporting. Пользователи могут жаловаться на оскорбительное поведение или публикации при помощи встроенной функции отправки жалоб.
Terms or phrases that may be abusive or violate someone's rights. Термины или фразы, которые могут быть оскорбительными или нарушать чьи-либо права.
This is the fastest way to get abusive posts or profiles reviewed. Это самый быстрый способ сообщить об оскорбительных материалах.
Be sure to report account problems or abusive content through the right channel Сообщайте о проблемах с аккаунтом или оскорбительных материалах через соответствующий канал.
In Birmingham, mosques received abusive telephone calls and excrement through their letter boxes. Служители мечетей Бирмингема получали оскорбительные телефонные звонки и находили экскременты в почтовых ящиках.
How can I or my teen report abusive behavior or inappropriate/offensive material? Как я или мой ребенок можем пожаловаться на оскорбительное поведение или неприемлемые/оскорбительные материалы?
Comet Ping Pong was harassed by constant, abusive, and often threatening phone calls. Ресторан Comet Ping Pong начали изводить постоянными, оскорбительными телефонными звонками, часто с угрозами.
LinkedIn has policies in place to stop behavior that other people may find abusive. В компании LinkedIn приняты политики, направленные на пресечение оскорбительных действий.
The debt is used to dominate people, and the impact is cruel and abusive. Этот долг используется в целях сохранения власти над людьми, и его воздействие тягостно и оскорбительно.
Facebook has limits in place to prevent behavior that others may find annoying or abusive. Facebook ввел специальные ограничения, позволяющие защитить пользователей от возможного назойливого или оскорбительного поведения с чьей-либо стороны.
The plastic in the shield blocks out abusive rays and assists in the regeneration of cells. Пластмассовый щит блокирует оскорбительные взгляды и помогает в регенерации клеток.
You can report abusive photos, videos and messages that are sent to you with Instagram Direct: Вы можете пожаловаться на оскорбительные фото, видео и сообщения, которые вам отправляют с помощью Instagram Direct:
Facebook has policies in place to stop behavior that other people may find annoying or abusive. В соответствии с правилами Facebook может запретить пользователю выполнять действия, которые являются назойливыми или оскорбительными с точки зрения других людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !