Exemples d'utilisation de "Aim" en anglais
Traductions:
tous5128
цель2392
нацеливать676
нацеливаться676
стремиться338
целить177
иметь целью101
иметь своей целью50
целиться25
прицеливаться19
установка11
наводить10
метить3
аим2
aim1
autres traductions647
The courses aim at middle management and operational personnel.
Курсы ориентированы на управляющих среднего звена и оперативных сотрудников.
I think we should aim at a sort of buffet dinner.
Думаю, нам нужно устроить ужин с самообслуживанием.
The way you aim, the birds have nothing to worry about.
Ты такой меткий стрелок, что птицам не о чем беспокоиться.
It should aim to make justice and prosperity a reality for everyone.
Они должны быть направлены на установление справедливости и равенства для всех.
Reforms must aim at making grade school and high school teachers accountable.
Реформы должны быть направлены на возложение ответственности на учителей.
The aim is to protect them, but the result benefits all of society.
Главная задача состоит в том, чтобы защитить их, но результаты подобных действий принесут пользу всему обществу.
In financial services, the government should aim to produce 3-4 regional champions.
Что касается финансовых услуг, действия правительства должны быть направлены на создание 3-4 региональных ведущих компаний.
Activities in this programme area also aim to develop new partnerships and synergies.
Деятельность в рамках этой программной области также направлена на создание новых партнерств и достижение синергического эффекта.
I will aim to use words of one syllable, the word "syllable" not withstanding.
Я буду использовать простые слова, не исключая слово "простые".
Its aim is qualitative disarmament, placing modest limits on technical improvements of nuclear arms.
Он направлен на качественное разоружение, значительно ограничивая техническое усовершенствования ядерного оружия.
These reforms should generally aim to broaden the tax base and encourage domestic savings.
Эти реформы, как правило, должны быть направлены на расширение налоговой базы и стимулирование внутренних сбережений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité