Exemples d'utilisation de "Air Ferrets Aloft" en anglais
For one, the air has just 9 percent of the density it has at sea level, so a craft designed for lower altitudes won’t stay aloft.
Например, плотность воздуха на такой высоте равна всего 9% от плотности на уровне моря, а поэтому сконструированный для меньших высот аппарат там не удержится.
The Ferrets are on fire tonight, and they win round two.
Хорьки сегодня в ударе и они выигрывают второй раунд.
And as soon as the Tu-16 was aloft in 1952, he began lobbying the Communist hierarchy for a passenger variant.
Как только в 1952 году в воздух поднялся Ту-16, он начал ходатайствовать перед коммунистическим руководством о создании пассажирского варианта.
The old lady inside said something about milk for the ferrets.
Старуха, там внутри, говорит, не знаю что, про молоко для хорьков.
Go out and get some fresh air instead of watching TV.
Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
But the balloon that has deflated the most may be the one that Obama sent aloft in Prague in April 2009, when he made the case for rapid and serious movement toward a world free of nuclear weapons.
Но воздушный шар, который больше всего спущен - это, наверное, тот, что Обама запустил в воздух в Праге в апреле 2009 года, когда он заявил о быстром и серьезном движении к миру, свободному от ядерного оружия.
Some months ago, an American astronaut accidentally let a tool escape into orbit, eliciting concern about its hazardous potential as a hurtling object that could destroy an expensive satellite or even threaten lives aloft.
Несколько месяцев назад американский астронавт случайно выпустил на орбиту инструмент, и это вызвало беспокойство о его возможном столкновении с дорогостоящим спутником, что могло бы его разрушить, а также поставить под угрозу жизнь находящихся на борту станции людей.
Introducing our first team, the Future Industries Fire Ferrets!
И первая команда - Огненные Хорьки Индустриального будущего!
Oh, I've always wanted one, but Marshall had this secret phobia of ferrets.
О, я всегда хотела его завести, но у Маршалл секретная фобия на хорьков.
As we go up higher, the air becomes cooler.
Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Wings of Titania, bear mine eyes aloft as I bid thee.
Крылья Титании, перенесите мои глаза наверх, поскольку я предложила тебе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité