Exemples d'utilisation de "Alden sampson" en anglais

<>
Van Alden arrested him last year for bootlegging. Ван Алден арестовал его в прошлом году за бутлегерство.
And what kind of law did Mr. Sampson practice? Какую отрасль права избрал для себя мистер Сэмпсон?
It was Alden who projected that specter of dread, the night hag, to terrorize Mercy Lewis. Именно Олден наслал призрака страха, ночную ведьму, чтобы мучать Мерси Льюис.
Sampson Raines murders. Убийства Сэмпсона Рэйни.
I know that so many of you find it hard to accept, impossible to believe that John Alden, son of one of our founders and a brave soldier in our defense, is guilty of malefic witchcraft. Я понимаю, что многим из вас тяжело принять, невозможно поверить в то, что Джон Олден, сын одного из основателей города, храбрый солдат, защищавший отечество, виновен в пагубном колдовстве.
To my director, who demanded always a little more than my talent could provide, but who taught me patiently and well, Bill Sampson. Моему режиссеру, который всегда требовал от меня большего, чем мог дать мой талант, который терпеливо учил меня - Билл Семпсон.
Do you think that I don't know that Alden has no more malefic or sulfuric power than you or I? Думаешь я не знаю, что у Олдена нет никакой злобной силы?
At that time, the coupist “government” of Mr. Nicos Sampson, who came to power after Archbishop Makarios escaped into exile, was no more than a puppet government acting under instructions from Greece, ready to order the end of any vestiges of the island's independence and cede it to Greece. В то время созданное в результате переворота «правительство» г-на Никоса Сампсона, который пришел к власти после того, как архиепископ Макариос оказался в изгнании, было не чем иным, как марионеточным правительством, действовавшим по указке Греции и готовым покончить со всеми остаточными проявлениями независимости острова и передать его под власть Греции.
Articles on our alibi witness, Sergeant Alden. Статьи о нашем свидетеле, сержанте Албене.
Give all credit to Captain Alden and his preternatural skills in these woods. Все благодарности Капитану Олдену и его сверхъестественным навыкам.
How many women, young and old, good and bad, has Alden bewitched? Сколько женщин, молодых и старых, хороших и плохих, Олден превратил в ведьм?
In his book Failure to Adjust, Ted Alden, a fellow at the Council on Foreign Relations, observes that the US spends just 0.1% of its GDP on retraining, compared to 2% in Denmark. В своей книге «Неспособность к адаптации» Тэд Олден, сотрудник Совета по международным отношениям, отмечает, что США тратят лишь 0,1% своего ВВП на профессиональную переподготовку, в то время как Дания тратит 2%.
Ms. Ekman Alden (Sweden) said that all Government agencies, including the police and the courts, were required to make their facilities and activities accessible to persons with disabilities. Г-жа Экман Алден (Швеция) говорит, что все государственные учреждения, включая полицию и суды, должны сделать все принадлежащие им помещения и осуществляемые ими мероприятия доступными для инвалидов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !