Exemples d'utilisation de "Alone" en anglais avec la traduction "в одиночестве"

<>
He was seated all alone. Он сидел в одиночестве.
Nobody should spend their birthday alone. Никто не должен проводить свой День Рождения в одиночестве.
In better shape, but not alone. В лучшем состоянии, но не в одиночестве.
They don't spend time alone. И не проводят своё время в одиночестве.
Can't row a boat alone. Невозможно грести в лодке в одиночестве.
And China will not be alone. И Китай не будет в одиночестве.
So, there I was soaking wet, alone. И я промокал до нитки, в одиночестве.
Of course, the US is not alone. Конечно, США не в одиночестве.
Maybe I deserved to spend my birthday alone. Может быть, я заслужила провести свой день рождения в одиночестве.
My convalescence alone in this house was awful. Мое выздоровление в этом доме, в одиночестве, было ужасно.
And that Richard will die alone in Perdition? И Ричард умрет в одиночестве и Проклятым?
Pups don't like to be left alone. Щенки не любят оставаться в одиночестве.
Nicaragua has not travelled this difficult road alone. Этот трудный путь Никарагуа прошла не в одиночестве.
And I'm not letting you die alone. И я не позволю тебе умереть в одиночестве.
Anyway, I'm not letting Teddy spend the night alone. Нет, я не допущу, чтобы малыш Ноно провел ночь в одиночестве.
We hate the thought of you spending another holiday alone. Нам не нравиться мысль, что ты проведешь еще одни праздники в одиночестве.
The US is not alone in its foreign aid retrenchment. США сворачивают помощь зарубежным странам не в одиночестве.
God forbid you should have to spend a day alone. Боже упаси тебя провести хотя бы день в одиночестве.
A warrior does not let a friend face danger alone. Воин не позволит другу встретиться с опасностью в одиночестве.
It means you're going to die loveless and alone. Это означает, что ты собираешься умереть без любви и в одиночестве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !