Exemples d'utilisation de "Animals" en anglais

<>
Isn't it true you delight in killing small animals? Но, разве неправда, что вы получаете удовольствие - убивая маленьких пушистых зверьков?
Taking care of the animals. Ухаживал за скотиной.
Provision of draught animals and seeds. Предоставление тяглового скота и семян.
Same with farm animals and dragons. То же самое со скотиной и драконами.
Springfield's a bunch of animals. Спрингфилд это зоопарк.
8,000 animals in the world. 8 тысяч особей в мире.
Look, they look like caged animals. Взгляни, они напоминают загоны для скота.
What's wrong with these animals? Да что это с этими зверюгами?
This is where animals like you belong! Для таких зверюг, как ты, здесь самое место!
Like figurines and stuffed animals, you know. Фигурки, мягкие игрушки.
We can grow things here, keep animals. Мы можем посадить огород, держать скотину.
Expenditures to improve land, irrigation, breeding animals, etc.; затраты на мелиорацию земель, орошение, разведение скота и т.д.
And everybody knows that these three animals are related. И все знают, что эти трое - родственники.
Make sure you barnyard animals clean up your detritus. Уверен, вы и ваше стадо вычистите свои развалины.
Anyway, I know stuffed animals are goofy and silly. Я знаю, что плюшевые игрушки глупые и смешные.
And sacrifice one of your animals to Heimdal the God. И принеси в жертву одну скотину в честь Бога Хеймдалля.
My land, my animals, my money, my way - end of story. Моя земля, мой скот, мои деньги, мне решать и баста.
We've registered released animals mating in nature and having chicks. Было зафиксировано, что отпущенные птицы спариваются и имеют птенцов.
Those are compact spaces with kids flinging doors open like animals. Там тесновато и полно детей, открывающих двери машин как ураган.
Finally, parasites, simple animals that infect us, are already classified as pandemics. И, наконец, паразиты, простейшие из инфицирующих нас организмов. Они теперь также классифицированы как пандемиты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !