Exemples d'utilisation de "Appointment" en anglais
Traductions:
tous1795
назначение927
должность314
встреча252
прием к врачу6
свидание3
указание1
autres traductions292
The Group trusted that an extension of his term of appointment for a two-year period from 1 July 2010, in observance of existing practices at UNIDO as well as the principles of continuity, equity and equitable geographical distribution, would give the Organization the opportunity to fully and efficiently benefit from his services.
Группа надеется, что, продление срока его полномочий на двух-годичный период, начиная с 1 июля 2010 года, в соответствии с существующей в ЮНИДО практи-кой, а также принципами преемственности, равен-ства и справедливого географического представи-тельства, даст Организации возможность эффектив-но и в полной мере воспользоваться его услугами.
'Cause if so, I got to cancel my hair appointment.
Потому что если это правда, я отменю запись к парикмахеру.
We've been in the antique business for 20 years, and never have we been by appointment only.
Мы занимаемся антикварным бизнесом более 20 лет и никогда не пользовались системой приёма по записи.
The end of the term of the three members whose three-year appointment expires in December 2010;
окончание срока полномочий троих членов Комитета, чей трехгодичный срок истекает в декабре 2010 года;
I've got this doctor's appointment tomorrow that i really want him to go to, but he's so busy with the movie.
У меня завтра визит к врачу, куда я хотела бы пойти вместе с ним, но он так занят своим фильмом.
However, she would be willing to have her present term as Prosecutor of the International Tribunal extended, under the same conditions, until 31 December 2007, pending the appointment of a new Prosecutor.
Вместе с тем, она не возражала бы против продления ее нынешнего срока полномочий в качестве Обвинителя Международного трибунала на тех же условиях до 31 декабря 2007 года, пока не будет назначен новый Обвинитель.
To improve the timeliness of diagnosis and treatment, the IMSS implemented 47 colposcopy clinics, strengthened staff training and organized the detection of cervical-uterine cancer on the basis of invitation by mail and prior appointment.
В целях совершенствования диагностики и лечения ИМСС внедрил кольпоскопию в 47 клиниках, провел повышение профессиональной подготовки персонала и организовал медицинские осмотры для выявления рака шейки матки посредством отправки приглашений по почте или по предварительной записи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité