Exemples d'utilisation de "Aquatic Environment" en anglais
Where appropriate and safe to do so, use on-board equipment to prevent leakages into the aquatic environment or the sewage system and to contain spillages;
в тех случаях, когда это целесообразно и безопасно, использовать имеющееся на борту оборудование для предотвращения утечек в водную окружающую среду или канализационную систему и для локализации пролившихся/просыпавшихся веществ;
The results from an assessment of persistent organic pollutants (POPs) in the aquatic environment confirm previous studies indicating that global distillation processes (also called the grasshopper effect) leads to elevated concentrations of contaminants in fish from arctic and alpine areas.
Результаты оценки стойких органических загрязнителей (СОЗ) в акватической среде подтверждают предыдущие исследования, указывающие на то, что глобальный процесс дистилляции (также называемый саранчовый эффект) ведет к повышенным концентрациям загрязняющих веществ в рыбе арктических и альпийских районов.
The equipment shovel, drain seal and collecting container is not primarily intended for the safety of the driver, but needed to prevent leakages into the aquatic environment or the sewage system and to contain spillages (as also stated on the instructions in writing's first page).
Такое снаряжение, как лопата, дренажная ловушка и сборный контейнер, предназначено в первую очередь не для обеспечения безопасности водителя, а для предотвращения утечек в водную окружающую среду или канализационную систему и для локализации пролившихся/просыпавшихся веществ (как об этом также сказано на первой странице письменных инструкций).
Canada: Because of concerns regarding the impact of TBT on the aquatic environment, Canada had limited application of TBT anti-fouling paints to vessels greater than 25 metres in length and to vessels (of any length) with aluminium hulls, the latter because many non-tin alternatives contain forms of copper which can cause corrosion of aluminium hulls.
Канада: ввиду обеспокоенности воздействием ТБО на водные экосистемы, противообрастающие краски на базе этого вещества в Канаде разрешается использовать только для обработки судов длиной более 25 метров, а также судов любой длины с корпусами из алюминия; последнее объясняется тем, что во многих альтернативных противообрастающих составах в качестве заменителя олова используется медь, способная вызывать коррозию алюминиевой обшивки.
The risk evaluations performed by the European Community included an assessment of the hazards (carcinogenicity, harmful by inhalation as well as if swallowed, very toxic for the aquatic environment) and the exposure (for humans, primarily exposure of consumers, and for the environment, in particular exposure of the terrestrial and aquatic compartments), and therefore meet the criteria for a risk evaluation.
Оценки риска, проведенные Европейским сообществом, включали оценку опасностей (канцерогенность, вредное воздействие при вдыхании и попадании вовнутрь, очень высокая токсичность для водных организмов) и воздействия (на здоровье человека, в первую очередь воздействие на потребителей, а также на окружающую среду, в частности водные и земные экосистемы), и поэтому отвечают критериям для оценки риска.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité