Exemples d'utilisation de "Arrows" en anglais avec la traduction "стрела"

<>
Let your arrows fly, savages! Пусть ваши стрелы свистят, дикари!
Etruscan people used spears, arrows. Этруски использовали копья, стрелы.
Do you remember shooting fire arrows? Помнишь выстрелы огненных стрел?
I know how to look elven arrows. Я знаю, как выглядят эльфийские стрелы.
I know the look of Elven arrows. Я знаю, как выглядят эльфийские стрелы.
My legs fail as if pierced by arrows. Мои ноги подкашиваются, словно пронзённые тысячью стрел.
In this case, justice comes with poisoned arrows. В данном случае правосудие приходит с отравленными стрелами.
Well, how does she feel about flaming arrows and catapults? Ну, а что она думает насчёт огненных стрел и катапульт?
But Abe has two more arrows in his policy quiver. Однако у Абэ имеется еще две стрелы в его политическом колчане.
Our characters also find themselves getting attacked by these flaming arrows. Наши герои также подверглись обстрелу горящими стрелами.
Thus, the Indians could eat animals killed by their curare arrows. Поэтому индейцы могут есть животных, убитых стрелами с кураре.
In the meantime, I can handle a few slings and arrows. В то же время, я могу справиться несколько строп и стрел.
So someone who would be particular about his choice of arrows. Так что он постоянен в выборе стрел.
We won't be needing bows and arrows for a good long while. Лук и стрелы не помогут нам долго просуществовать.
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows. В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
I should like to stick you full of barbed arrows like a pin cushion. Мой милый, я хотел бы утыкать вас стрелами, как подушечку для булавок.
And all the men have these poison arrows that they use for hunting - absolutely fatal. И все мужчины этих племён используют в охоте ядовитые стрелы - абсолютно смертельные.
All it was doing was breaking my arrows because the shark skin is just so strong. Но я только ломал стрелы, потому что акулья кожа очень толстая.
The Ice Wolves dumped the puck into the Arrows zone and change lines on a fly. "Ледяные Волки" вбрасывают шайбу в зону "Стрел" и меняют состав.
My dear, I should like to stick you full of barbed arrows like a pin cushion. Мой милый, я хотел бы утыкать вас стрелами, как подушечку для булавок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !