Exemples d'utilisation de "As a result of" en anglais avec la traduction "под воздействием"
Traductions:
tous3453
в результате2335
вследствие128
под воздействием6
в итоге4
autres traductions980
Closely associated with the challenge of optimizing remediation is that of understanding how contaminants will behave as a result of natural processes.
Также с проблемой оптимизации восстановления тесно связанно понимание того, как будут вести себя загрязняющие вещества под воздействием природных процессов.
These people have a tremendous potential to tan, to develop more pigment in their skin, as a result of exposure to sun.
Эти люди обладают потрясающей возможностью загорать, вырабатывать больше пигмента в коже под воздействием солнца.
Finally, the Committee is concerned that, as a result of poverty and other factors, children experiencing family breakdown do not have access to psycho-social care.
Наконец, Комитет обеспокоен тем, что в связи с нищетой и под воздействием других факторов дети из распавшихся семей не имеют доступа к психосоциальному уходу.
Stock prices did, of course, decrease as a result of the Asian panic and its financial ramifications, but America's stock markets have since then recouped all of their initial losses and even moved on to new record highs.
Цены на акции, конечно же, упали под воздействием паники в Азии и ее финансовых последствий, но рынок ценных бумаг США с тех пор не только возместил свои первоначальные убытки, но даже вышел на новые рекордные высоты.
Expected accomplishments would include greater compliance with General Assembly directives, established regulations, rules, policies and procedures; enhancement of transparency and accountability within the Organization; and increased effectiveness and efficiency in managing programmes as a result of the management consulting services provided.
Ожидаемые достижения включают более строгое соблюдение руководящих указаний Генеральной Ассамблеи, действующих положений, правил, программных решений и процедур; обеспечение большей транспарентности и усиление подотчетности в Организации; и повышение результативности и эффективности управления программами под воздействием оказываемых консультационных услуг по вопросам управления.
Collection points should store used mobile phones in a way that is appropriate for their intended possible reuse and inside a building to avoid physical damage to the mobile phones as a result of exposure to rain or other adverse weather conditions.
На сборных пунктах бывшие в употреблении мобильные телефоны следует хранить таким образом, который соответствовал бы задаче их возможного повторного использования; они должны складироваться в закрытых помещениях во избежание их физического повреждения под воздействием осадков или иных неблагоприятных погодных условий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité