Exemples d'utilisation de "As for" en anglais avec la traduction "что касается"

<>
As for the tots, they're twits. А что касается малышни - - они тупицы.
As for the speakers, Fed Governor Daniel Tarullo speaks. Что касается выступлений, будет вещать губернатор ФРС Даниэль Тарулло.
As for the British, they were, frankly, comparative tiddlers. Что касается британцев, то они честно говоря, были мелкой сошкой.
As for the divisions within member states, consider Germany. А что касается разделений внутри самих стран, обратим внимание на пример Германии.
As for the indicators, Friday is a PMI day. Что касается показателей, пятница - день PMI.
As for economic growth, we have made an exception. Что касается экономического роста, здесь мы сделали исключение.
As for my analysis, is a real clean sheet. Что касается моих анализов, это настоящий чистый лист.
As for financial inclusion, digital finance has two positive effects. Что касается финансового охвата, цифровые финансы имеют два положительных эффекта.
As for Jellicoe and Miss Winters, they're incompetent nincompoops. Что касается Джеллико и мисс Уинтерс, они - безграмотные недотёпы.
As for the West, it is confronted with a dilemma. Что касается Запада, то он столкнулся с дилеммой.
And as for life, well, that just bloody whizzes by. А что касается жизни, черт возьми, она проносится со свистом.
As for the young lady, she'll never leave home. А что касается барышни, никуда она не уйдет.
As for Ailes, he is openly advising Trump’s campaign. Что касается Эйлса, он открыто консультирует кампанию Трампа.
And as for Clint, I really think it's Unforgiven. Что касается Клинта, мне он нравится в Непрощенном.
As for the speakers, Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota speaks. Что касается спикеров, выступит Президент ФРС Миннеаполиса Нараяна Кочерлакота.
And as for the high roll, it's the latest fashion. Что касается прически, это дань моде.
As for me, I'm just the lowly House Majority Whip. Что касается меня, то я лишь скромный глава фракции нижней палаты.
As for the speakers, ECB Governing Council member Ewald Nowotny speaks. Что касается выступающих, сегодня выступает член Совета управляющих ЕЦБ - Эвальд Новотны.
As for the ambassadorship, that was entirely her decision, not mine. Что касается представительства в ООН, то это было целиком ее решение.
As for feeling small, I don't do that to you. Что касается умаления, то я с тобой этого не делаю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !