Exemples d'utilisation de "Asia Pacific" en anglais
The S&P 500 future is pointing to a flat open on Wall Street today, following on the uninspiring sessions in Europe and Asia Pacific overnight.
Фьючерсы S&P 500 указывают на открытие торгов на Уолл Стрит ниже сегодня после невпечатляющих сессий в Европе и Азии вчера вечером.
In the Asia Pacific region, 12 countries had adopted national action plans on human rights which addressed the need to protect vulnerable groups, even if they did not use the word “discrimination”.
В Тихоокеанском регионе 12 стран приняли национальные планы действий в области прав человека, в которых учитывается необходимость защиты уязвимых групп, даже если в их контексте не употребляется слово " дискриминация ".
The UNDP Asia Pacific Regional Centre assessed its access to justice programming in 2009, drawing on community of practice experiences and case studies in Afghanistan, Cambodia, India, Indonesia, Maldives, Nepal and Sri Lanka.
Региональный центр ПРООН для Азии и Тихого океана провел в 2009 году оценку своего доступа к программам в области правосудия, использовав для этого опыт сообществ практикующих и тематические исследования в Афганистане, Индии, Индонезии, Камбодже, на Мальдивских Островах, в Непале и Шри-Ланке.
The Roundtable is the key Asia Pacific regional forum outside of the formal intergovernmental processes for sharing of information, and frank exchange of views on the wider regional security environment, cooperative initiatives, and emerging trends in threats to regional security.
Этот круглый стол является основным форумом региона Азии и Тихого океана, если не считать официальных межправительственных процессов обмена информацией и откровенного обмена мнениями по широкому кругу проблем региональной безопасности, совместным инициативам и нарождающимся тенденциям в плане угроз региональной безопасности.
The “yellow pages”, the business section of the Asia Pacific Tech Monitor, contains a “business coach” section and how-to guides for innovative firms, covering such topics as start-up venture creation, venture financing, managing innovation, technology transfer and green productivity.
«Желтые страницы», деловой раздел Asia Pacific Tech Monitor, содержат раздел «бизнес-тренер» и справочники для фирм, специализирующихся на нововведениях, с освещением таких тем, как создание предприятий с нуля, рисковое финансирование, управление нововведениями, передача технологий и «зеленая» производительность.
APCTT publications — the Asia Pacific Tech Monitor and the Value Added Technology Information Services (VATIS) Update — disseminated a range of technological information on technology transfer and innovation management in areas such as environmentally sustainable growth, climate change, energy security, gender equality and inclusive development.
Издания АТЦПТ- Asia Pacific Tech Monitor и Value Added Technology Information Services (VATIS) Update- позволили распространить широкий круг технологической информации по передаче технологии и нововведений в таких областях, как экологически устойчивый рост, изменение климата, энергетическая безопасность, гендерное равенство и открытое для всех развитие.
We acknowledge the special needs and vulnerabilities of Asia Pacific Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries, and Small Island Developing States, in their effort to achieve the MDGs, and call upon all development partners to give more attention in assisting these countries to address unique challenges.
Мы признаем особые нужды и уязвимость наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и малых островных развивающихся государств Азии и региона Тихого океана и их усилия по достижению ЦРДТ и призываем всех партнеров по процессу развития уделять больше внимания оказанию помощи этим странам в деле решения стоящих перед ними особых проблем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité