Exemples d'utilisation de "Ay" en anglais
Ay up, we look like we're auditioning for "Rain Man".
Эй, мы выглядим словно пришли на прослушивание к "Человеку дождя".
Ay, who can beat three semesters of computer science at santa cruz?
Эй, кто может "покрыть" три семестра "Информатики" в Санта-Крузе?
Ay, Mama Lourdes is so mean, she's gonna outlive all of us.
Мама Лурдес еще та злодейка, она переживет нас всех вместе взятых.
I would lose all, ay, sacrifice them all, here to this devil to deliver you.
Я дьяволу бы этому все отдал, принес все в жертву, чтоб тебя спасти.
The acceleration components ax and ay should be smaller for vertical impact than 0.1 az.
Для вертикального удара значения ускорения ax и ay должны составлять менее 0,1 az.
Look, I don't want to sound like an ingrate, ay this is all very nice.
Послушай, не хочу быть неблагодарной, все это мило.
Ay, doctor, if you let me have this tequila, I promise not to drink at my funeral.
Доктор, если позволите мне текилу, я обещаю не пить на своих похоронах.
The resulting deceleration ares (t) in the centre of gravity according to equation (1) from the measured deceleration curves ax (t), ay (t) and az (t) is to be compounded as multiples of the acceleration due to gravity.
Результирующее замедление ares (t) в центре тяжести, вычисляемое по приведенной ниже формуле (1) на основе полученных кривых замедления ax (t), ay (t) и az (t), должно быть кратным ускорению свободного падения.
The reason for this may be that males enter the labour market or vocational training at the Bahrain Training Institute, where females represent only 32 % of the current year's trainees and female graduates at the end of AY 2003 totalled only 31 %.
Причина этого, возможно, заключается в том, что мужчины выходят на рынок труда или получают профессиональную подготовку в Бахрейнском институте подготовки специалистов, в котором женщины составляют лишь 32 процента от общей численности учащихся по состоянию на этот год, в то время как среди выпускников 2003 учебного года доля женщин достигала всего 31 процента.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité